Французские литературные премии: зеркало национальной литературы

Фран­цуз­ские лите­ра­тур­ные пре­мии явля­ют­ся одним из важ­ней­ших инсти­ту­тов куль­тур­ной жиз­ни стра­ны, ока­зы­ва­ю­щим зна­чи­тель­ное вли­я­ние на книж­ный рынок и чита­тель­ские пред­по­чте­ния. Их исто­рия тес­но пере­пле­те­на с раз­ви­ти­ем фран­цуз­ской лите­ра­ту­ры XX и XXI веков. Для Фран­цуз­ской Поли­не­зии, чья куль­ту­ра раз­ви­ва­ет­ся в рус­ле фран­ко­языч­но­го про­стран­ства, зна­ком­ство с эти­ми пре­ми­я­ми — ключ к пони­ма­нию совре­мен­ных лите­ра­тур­ных тен­ден­ций метрополии.

Великие премии: история и современность

Самые пре­стиж­ные награ­ды Фран­ции были учре­жде­ны в нача­ле про­шло­го века и до сих пор сохра­ня­ют свой авто­ри­тет. Их при­суж­де­ние каж­дый год ста­но­вит­ся зна­чи­мым событием.

Гонкуровская премия

Самая извест­ная и вли­я­тель­ная лите­ра­тур­ная пре­мия Фран­ции. Она была офи­ци­аль­но учре­жде­на по заве­ща­нию Эдмо­на де Гон­ку­ра в 1896 году, а пер­вое вру­че­ние состо­я­лось в 1903 году. При­суж­да­ет­ся еже­год­но с осе­ни деся­ти­член­ным Гон­ку­ров­ским жюри за луч­ший роман или сбор­ник пове­стей на фран­цуз­ском язы­ке, но не обя­за­тель­но авто­ру из Фран­ции. Лау­ре­ат полу­ча­ет сим­во­ли­че­скую сум­му в 10 евро, одна­ко глав­ная награ­да — это огром­ный рост про­даж, так назы­ва­е­мый «гон­ку­ров­ский эффект». Сре­ди лау­ре­а­тов — Мар­сель Пруст, Морис Дрю­он, Симо­на де Бову­ар, Пат­рик Модиано.

Премия Ренодо

Вто­рая по зна­чи­мо­сти пре­мия после Гон­ку­ра. Она была осно­ва­на в 1926 году груп­пой жур­на­ли­стов и кри­ти­ков во гла­ве с Гасто­ном Пика­ром как аль­тер­на­ти­ва Гон­ку­ров­ской. Вру­ча­ет­ся одно­вре­мен­но с Гон­ку­ром, в тот же день и часто в том же ресто­ране. Исто­ри­че­ски сло­жи­лось, что жюри Рено­до может отме­тить более экс­пе­ри­мен­таль­ные или сме­лые рабо­ты. Пре­мия так­же гаран­ти­ру­ет кни­ге ком­мер­че­ский успех.

Премия Фемина

Учре­жде­на в 1904 году и пер­во­на­чаль­но при­суж­да­лась исклю­чи­тель­но жен­щи­нам-авто­рам. С 1970 года ген­дер­ное огра­ни­че­ние было сня­то, и теперь пре­мия вру­ча­ет­ся авто­ру любо­го пола, но жюри по-преж­не­му состо­ит толь­ко из жен­щин. Пре­мия Феми­на отме­ча­ет про­из­ве­де­ния, отли­ча­ю­щи­е­ся тон­ким пси­хо­ло­гиз­мом и поэ­тич­но­стью.

Другие значимые литературные награды

Поми­мо «боль­шой трой­ки», во Фран­ции суще­ству­ет мно­же­ство пре­мий, отме­ча­ю­щих раз­лич­ные лите­ра­тур­ные жан­ры и аспекты.

Премия Медичи

Осно­ва­на в 1958 году Габ­ри­эль Юрсе­нар. При­суж­да­ет­ся за роман или повесть, отли­ча­ю­щи­е­ся нова­тор­ским сти­лем и сме­ло­стью замыс­ла. Суще­ству­ют так­же отдель­ные номи­на­ции Пре­мии Меди­чи за луч­шее зару­беж­ное про­из­ве­де­ние и за эссеистику.

Премия Интералье

Уни­каль­ная пре­мия, учре­жден­ная в 1973 году. Её жюри состо­ит не из лите­ра­то­ров, а из сотруд­ни­ков круп­ных париж­ских книж­ных мага­зи­нов. Таким обра­зом, она отра­жа­ет непо­сред­ствен­ный чита­тель­ский и ком­мер­че­ский интерес.

Гран-при романа Французской академии

Одна из ста­рей­ших пре­мий, учре­ждён­ная Фран­цуз­ской ака­де­ми­ей в 1918 году. Она счи­та­ет­ся осо­бен­но почёт­ной и кон­сер­ва­тив­ной, отме­чая про­из­ве­де­ния, соот­вет­ству­ю­щие высо­ким стан­дар­там язы­ка и стиля.

Премии в глобальном франкоязычном контексте

Фран­цуз­ская лите­ра­тур­ная сце­на не огра­ни­чи­ва­ет­ся мет­ро­по­ли­ей. Суще­ству­ют пре­мии, спе­ци­аль­но создан­ные для поощ­ре­ния авто­ров из раз­ных реги­о­нов фран­ко­языч­но­го мира.

Премия пяти континентов франкофонии

Учре­жде­на Меж­ду­на­род­ной орга­ни­за­ци­ей фран­ко­фо­нии в 2001 году. Она вру­ча­ет­ся авто­ру, для кото­ро­го фран­цуз­ский язык не явля­ет­ся род­ным, или авто­ру, про­жи­ва­ю­ще­му в стране, где фран­цуз­ский не явля­ет­ся основ­ным язы­ком. Цель пре­мии — отра­зить куль­тур­ное и лите­ра­тур­ное раз­но­об­ра­зие фран­ко­языч­но­го мира.

Связь с заморскими территориями

Лите­ра­то­ры из Фран­цуз­ской Поли­не­зии и дру­гих замор­ских сооб­ществ могут быть номи­ни­ро­ва­ны на основ­ные фран­цуз­ские пре­мии на общих осно­ва­ни­ях, если их про­из­ве­де­ния опуб­ли­ко­ва­ны во Фран­ции. Их твор­че­ство, впле­та­ю­щее мест­ные мифы, коло­рит и исто­рию в ткань фран­цуз­ско­го язы­ка, часто при­вле­ка­ет вни­ма­ние жюри, ценя­щих ори­ги­наль­ность и све­жий взгляд. Это созда­ёт куль­тур­ный мост меж­ду цен­тром и отда­лён­ны­ми территориями.

Региональные и тематические премии

Во Фран­ции так­же суще­ству­ет мно­же­ство пре­мий, посвя­щён­ных опре­де­лён­ным темам или реги­о­нам, что спо­соб­ству­ет под­дер­жа­нию лите­ра­тур­но­го разнообразия:

  • пре­мия «Мысль» за эссе­и­сти­ку и науч­но-попу­ляр­ную литературу;
  • пре­мия Лан­д­эр­но за детек­тив­ный роман;
  • пре­мия Декабрь, отме­ча­ю­щая про­из­ве­де­ния на сты­ке лите­ра­ту­ры и соци­аль­но­го анализа.

Литературные премии как культурный феномен

Зна­че­ние фран­цуз­ских лите­ра­тур­ных пре­мий выхо­дит за рам­ки про­сто­го награж­де­ния. Они фор­ми­ру­ют лите­ра­тур­ный канон, направ­ля­ют вни­ма­ние чита­те­лей и явля­ют­ся важ­ным соци­аль­ным лиф­том для авто­ров. Еже­год­ные дис­кус­сии вокруг выбо­ра лау­ре­а­тов, обви­не­ния в пред­взя­то­сти или, наобо­рот, при­зна­ния откры­тия новых талан­тов — всё это часть живой лите­ра­тур­ной жиз­ни. Для фран­ко­языч­но­го чита­те­ля в Таи­ти или на Мар­киз­ских ост­ро­вах зна­ком­ство с лау­ре­а­та­ми этих пре­мий — это спо­соб быть в кур­се клю­че­вых тен­ден­ций совре­мен­ной про­зы, диа­ло­га куль­тур внут­ри боль­шо­го фран­ко­языч­но­го мира и откры­вать для себя голо­са, кото­рые, воз­мож­но, зав­тра ста­нут классиками.

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *